- Tài khoản và mật khẩu chỉ cung cấp cho sinh viên, giảng viên, cán bộ của TRƯỜNG ĐẠI HỌC FPT
- Hướng dẫn sử dụng: Xem Video .
- Danh mục tài liệu mới: Tại đây .
- Đăng nhập : Tại đây .
SỐ LƯỢT TRUY CẬP


accurate visitors web counter
Visits Counter
FPT University|e-Resources > Đồ án tốt nghiệp (Dissertations) > Ngôn ngữ Anh (English Language) >
Please use this identifier to cite or link to this item: http://ds.libol.fpt.edu.vn/handle/123456789/2908

Title: A study on the most common errors of dependent clauses in translating texts from Vietnamese to English of English-majored students at HCMC FPT University
Authors: Nguyen, Thi Dieu Hien
Nguyen, Thi Thanh Mai
Tran, Phuong Dung
Bui, Ngoc Khanh
Keywords: Vietnamese-English translation
Translation
Translation errors
Dependent clause
Grammar
Issue Date: 2020
Publisher: FPTU HCM
Abstract: Translation has become worldwide popular ever since people are in the need to comprehend different contexts apart from their national language. As a result, translation skill has been considered as a mandatory for linguistic learners all over the world, especially in Vietnam to obtain essential skills for a qualified translation. While on the subject translation, this research study aims to investigate the most common errors regarding dependent clauses that students usually make when translating texts from Vietnamese to English as well as provide them with clear explanations of possible causes and supportive recommendations for enhancing these flaws. The research scope is FPT University, HCMC campus in terms of 100 randomly English-major students regardless of their year batches. Besides, quantitative methodology is approached to conduct questionnaires for participants, providing precise data and percentages for each type of mistakes in specific statistical tables or diagrams. Based on the findings of the study, reasonable elucidations are presented, giving supportive conclusions that benefit not only students but also teachers so that they can refer and improve their learning and teaching for Vietnamese-English translation skills in the future.
URI: /handle/123456789/2908
Appears in Collections:Ngôn ngữ Anh (English Language)

Files in This Item:

File Description SizeFormat
A study on the most common errors of dependent clauses in translating texts from Vietnamese to English of English-majored students at HCMC FPT University.pdfFree924.56 kBAdobe PDF book.png
View/Open

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

  Collections Copyright © FPT University

FSE Hoa Lac Library

Add : Room 107, 1st floor, Hoa Lac campus, Km28 Thang Long Avenue, Hoa Lac Hi-Tech Park

Office tel: + 844.66805912  / Email :  thuvien_fu_hoalac@fpt.edu.vn

 - Feedback